English

Ve más Allá de los Libros,
comunícate naturalmente en japonés

Deja de luchar con el japonés de los libros de texto. Domina la fluidez en tiempo real y corrige errores sutiles al instante con lecciones personalizadas 1 a 1 por Zoom, de instructores nativos experimentados.

Comienza Tu Clase de Prueba Gratuita

Las clases de prueba gratuitas también están disponibles con orientación en inglés y español.

Nuestro Estilo Único de Aprendizaje

Tus colegas y amigos rara vez corregirán los "errores sutiles", los "errores de entonación" o las "frases antinaturales" que utilizas. Ofrecemos lecciones diseñadas específicamente para que alcances ese "siguiente nivel de japonés natural".

Instructor experimentado corrigiendo con precisión los errores de japonés de un estudiante

Corrección Precisa de Instructores Experimentados

Aprovechando una profunda experiencia multilingüe e internacional, identificamos y corregimos con precisión los errores inconscientes que suelen cometer los hablantes no nativos.

Estudiantes practicando conversación en japonés por Zoom con un instructor

Juegos de Rol Prácticos a Través de Zoom

Corregimos intensamente los errores sutiles durante la práctica conversacional. Ejemplo: corregir "Kyou wa iketa wa yokatta desu" al natural "Kyou wa ikete, yokatta desu".

Un instructor explicando la cultura japonesa (elemento Wa) a un estudiante

Comprensión del Contexto Cultural

Explicamos el trasfondo de frases como "¿Por qué los japoneses no hablan directamente?" y "¿Por qué dicen 'Otsukaresama desu'?" (trasfondo cultural como la "cultura Sassuru" y la valoración de la armonía). Esto permite una comunicación natural y fluida.

Tu Plan de Aprendizaje Personalizado, Empezando por la Consulta

1

Consulta y Contacto

Todas las consultas internacionales deben realizarse a través del formulario de contacto a continuación.

Imagen de marcador de posición para número de teléfono

Utiliza el formulario para informarnos sobre tu historial de estudio de japonés, el contenido deseado y tu nombre. Nos pondremos en contacto contigo para programar tu clase de prueba y consulta por Zoom.

Consultar por Correo Electrónico →
2

Clase de Prueba Gratuita

Después de verificar la conectividad de Zoom/Teams, la configuración de audio y la consulta inicial, comienza tu clase de prueba gratuita. Si deseas inscribirte después de la prueba, procederemos con el proceso de inscripción y te enviaremos información detallada sobre las tarifas de matrícula y los métodos de pago por correo electrónico.

3

Comienza a Aprender

Instructores experimentados dedicados a tus objetivos apoyarán tu viaje de aprendizaje. Practica de forma fácil y efectiva a través de Zoom/Teams.

Supervisora de la Escuela: MEGUMI

Foto de perfil profesional y confiable de la supervisora de la escuela MEGUMI

MEGUMI

Propietaria de Escuela de Idiomas y Traductora Legal Certificada

MEGUMI ha gestionado la escuela de español Academia Nihon Hispano (una institución establecida hace 42 años) y la escuela de francés Espace Français, además de servir como Traductora Legal Certificada por la Embajada de Francia, durante 25 años.

Un Mensaje de MEGUMI:
Habiendo estado expuesta a diversos idiomas desde la infancia, yo misma me enfrenté muchas veces a la barrera de "Puedo hablar, pero ¿por qué suena antinatural?". Esta experiencia me llevó a un fuerte deseo de enseñar "conversación viva", el tipo que no se obtiene solo memorizando gramática. En esta escuela, ofrezco todo el conocimiento vivo que he adquirido, incluyendo la entonación, las interjecciones conversacionales y la cultura detrás de las palabras que nunca se encuentran en los libros de texto. Permíteme ayudarte a elevar tu japonés al siguiente nivel.

Detalles del Curso: Fluidez Conversacional Nativa

Logra una Comunicación Diaria Natural

¿Imagina la alegría de que te pregunten: "¡Guau, ¿dónde aprendiste un japonés tan natural?" Nuestro curso no solo busca el japonés correcto, sino también la comprensión del "ritmo," el "tempo" y el contexto cultural detrás de las palabras. Adquiere las habilidades conversacionales prácticas que harán que tu vida y trabajo en Japón sean más fluidos y agradables.

  • Aprende expresiones laborales esenciales como "Otsukaresama desu" y "Osewa ni narimasu".
  • Domina las interjecciones y reacciones naturales para una conversación fluida, como "Hee, sou nan desu ne" (Oh, ¿es eso correcto?) y "Naruhodo, benkyou ni narimasu" (Ya veo, eso es perspicaz).
  • Practica la diferenciación de expresiones de solicitud como "~kudasai" vs. "~moraeru deshou ka" según la persona y la situación.
  • Comprende el matiz del Keigo (lenguaje honorífico) para usarlo con confianza en entornos de negocios.
  • Practica el desacuerdo de manera educada, por ejemplo, comenzando con "Sou desu ne, demo..." (Eso es cierto, pero...), para transmitir tu opinión sin causar conflicto.
  • Comprende y practica las diferencias de pronunciación basadas en el acento, como "hashi" (palillos) vs. "hashi" (puente).
  • Aprende y practica diferentes expresiones utilizadas por hombres y mujeres, o dependiendo de la edad y el estatus.

Secretos para Lograr la Fluidez Conversacional

1. Entonación y Acento Tonal

El japonés tiene un acento de tono único donde el significado de una palabra cambia según los tonos altos y bajos (por ejemplo, "ame" (lluvia) vs. "ame" (caramelo)). Al aprender el acento correcto, puedes transmitir con precisión el significado de tus palabras. En esta sección, aprenderás cómo usar la entonación para expresar no solo las palabras, sino también tus sentimientos e intenciones.

Gráfico que ilustra las diferencias de acento tonal en palabras japonesas como 'ame' (lluvia) y 'ame' (caramelo)

2. Dominio del Keigo (Honorífico) y Tamego (Casual)

Usar el nivel de habla apropiado (Keigo para superiores/negocios, Tamego para familiares/amigos) es crucial para una comunicación japonesa fluida. En esta sección, practicarás el uso de estos estilos en escenarios específicos para cambiar entre ellos de forma natural según la relación y el entorno.

Ilustración que explica el uso apropiado de Keigo y Tamego

3. Uso Fluido de Partículas (Te-ni-wo-ha)

Partículas como "te, ni, wo, ha, ga, mo" (Te-ni-wo-ha) definen la relación entre las palabras y añaden matices a las oraciones. Dominarlas asegura que tus oraciones tengan sentido lógico y transmitan con precisión tu significado deseado.

Una ilustración que explica el método de aprendizaje para las partículas japonesas Te, Ni, Wo, Ha

Planes de Precios

Plan de 1 Lección

$25 Estudiantes Internacionales

Perfecto para probar la calidad de nuestra escuela. Una sola lección para experimentar nuestro método único.

  • 1 Lección por Zoom/Teams (50 minutos)
  • Contenido de la lección flexible
Inscribirse en Este Plan

Plan de 10 Lecciones

$200 Estudiantes Internacionales

Para aquellos que se toman en serio la mejora conversacional. Busca un impulso significativo en la fluidez a través del estudio intensivo.

  • 10 Lecciones por Zoom/Teams (50 minutos cada una)
  • Contenido de la lección flexible
Inscribirse en Este Plan

Testimonios de Estudiantes

Hemos recibido comentarios maravillosos de estudiantes que completaron una clase de prueba gratuita.

Imagen de perfil de un estudiante masculino estadounidense que vive en Tokio

Poco a Poco Empiezo a Entender el Sentido Japonés de las Palabras

(Hombre estadounidense de 28 años viviendo en Tokio)

Una noche después del trabajo, fui a un izakaya con mis compañeros de trabajo japoneses. Uno de ellos dijo: "Esta silla se siente un poco *zarazara*," pero no tenía ni idea de lo que significaba. I just laughed it off at the time, but inside I kept thinking, “What does zarazara mean?” Later, during an online lesson, I told my teacher about it. The teacher touched a desk and a wall and explained, “This kind of rough surface is what we call zarazara.” At that moment, it finally clicked. I thought, “Oh, so that’s what my coworker meant back at the izakaya!” and it felt like such a relief. Of course, there are still many other onomatopoeia that confuse me, but every time a word from daily life connects with something I learn in the lesson, I feel like Japanese is gradually taking root inside me.

Imagen de perfil de una estudiante femenina estadounidense que vive en New Hampshire

Esta Escuela me Ayudó a Continuar mi Viaje de Aprendizaje de Japonés

(Mujer de 30 años, viviendo en New Hampshire, EE. UU.)

Trabajo para una empresa japonesa en Estados Unidos. En el trabajo, el inglés es más que suficiente, pero me interesé en el japonés y había estado estudiando por mi cuenta. Finalmente, llegué a un punto muerto y me sentí estancada, y fue entonces cuando una amiga me presentó a la Sra. Megumi, lo que me llevó a esta escuela. En una lección, pregunté: "¿Cuál es la diferencia entre *Niku ga tabetai* y *Niku wo tabetai*?" El instructor explicó: "*Niku ga tabetai* es la forma natural de decir que quieres comer carne, y es lo que la gente suele usar en la conversación. *Niku wo tabetai* también es gramaticalmente correcto, pero suena un poco más explicativo." Fue realmente refrescante aprender diferencias tan sutiles que nunca habría notado a través del autoaprendizaje. I still get confused with some expressions, but by asking questions in the lessons, I’m gradually deepening my understanding and gaining confidence in using Japanese.

Tu Feedback Impulsa a Nuestros Futuros Estudiantes

Te animamos a participar en una clase de prueba gratuita y a compartir tus comentarios honestos. ¡Esperamos tener noticias tuyas!

Solicita una Prueba Gratuita

Preguntas Frecuentes

P. ¿Cómo se realizan las lecciones por Zoom?

Todas las lecciones se llevan a cabo utilizando Zoom o Teams. Por favor, accede a la URL enviada por el instructor a tu hora reservada. Utilizamos la función de compartir pantalla y otras herramientas para ofrecer lecciones claras y atractivas visualmente.

P. ¿Para qué nivel de estudiante es adecuado este curso?

Este curso está dirigido principalmente a estudiantes que ya han dominado la gramática y el vocabulario básicos. Es especialmente ideal para aquellos que tienen conocimientos teóricos pero luchan con la fluidez conversacional, o aquellos que desean dominar una forma natural de hablar japonés.

P. ¿Qué equipo necesito para las lecciones?

Solo necesitas una PC, tableta o smartphone y una conexión a internet estable para comenzar las lecciones de inmediato. No se requiere la descarga de software especial; solo usamos la aplicación Zoom o Teams.

P. ¿Cómo puedo reservar una lección?

Por razones de seguridad, todas las reservas y consultas internacionales deben realizarse a través del formulario de contacto o correo electrónico. Después de recibir tu consulta (incluyendo tu historial de estudio de japonés, contenido deseado y nombre), un representante se pondrá en contacto contigo para programar tu clase de prueba y consulta por Zoom.

P. ¿Puedo aprender lenguaje informal (Tamego) y jerga juvenil?

Sí, para ayudarte a sonar más natural en la vida diaria, nuestras lecciones cubren el uso apropiado del lenguaje informal y algunas jergas modernas. Al dominar expresiones adecuadas para varias situaciones, tus conversaciones con amigos serán mucho más fluidas.

P. Quiero mejorar mi pronunciación en japonés, ¿pueden ayudarme las lecciones?

Sí, absolutamente. Nuestros instructores profesionales brindan una guía cuidadosa sobre la entonación única y el acento de tono del japonés que muchos estudiantes pasan por alto. Al aprender la diferencia entre palabras como 'ame' (lluvia) y 'ame' (caramelo) a través del oído y la práctica), lograrás una pronunciación más cercana a la de un hablante nativo.

P. ¿Es este un curso para principiantes?

No, este curso es para principiantes totales. Está dirigido a aquellos que ya han adquirido gramática y vocabulario básicos y buscan lograr una fluidez conversacional más natural. Recomendamos que los principiantes absolutos consoliden su base utilizando otros métodos primero.

P. ¿Qué métodos de pago están disponibles?

Actualmente, aceptamos pagos con tarjeta de crédito a través de Stripe (utilizando un sistema de facturación) para estudiantes internacionales. Planeamos agregar soporte para PayPal en un futuro cercano.

P. ¿Cuál es el plazo para cancelar o reprogramar una lección?

Las cancelaciones o reprogramaciones deben notificarse al menos 24 horas antes de la hora de la lección reservada. Para las cancelaciones posteriores a este plazo, se cobrará la tarifa completa de la lección (100%).

P. ¿Es posible un reembolso de la matrícula?

No podemos reembolsar las tarifas de matrícula una vez que se hayan pagado. Si tienes alguna preocupación sobre el contenido o el proceso de nuestras lecciones, recomendamos comenzar con el 'Plan de 1 Lección' (lección individual) como prueba.

Eleva Tu Fluidez en Japonés Hoy

Da el primer paso hacia la comunicación en japonés de forma más natural y fluida.

Solicita una Prueba Gratuita